きょうから、「きょうの前むき一言」を掲載することになりました。
ぼくは、以前から、PositivePress.com が発行しているメール・マガジン、”Positive Quote of the Day” を読んでいます。
日曜日をのぞく毎日、さまざまな著名人が残した「ポジティブ」な一言が(もちろん英語で)配信されてくるのですが、これがなかなかいいんですよ。
たとえば「怒りは…
勇気へのプレリュードである(エリック・ホッファー アメリカの哲学者・港湾労働者)」とかいうのが、イラク戦争 STOP の平和運動がもりあがっているときにきて「おぉーっ ! 」と思ったりして。
「ぜひ日本語に訳してこのホームページで紹介したい」ということを PositivePress.com に依頼したところ、許可をいただくことができました(担当の方に感謝します)。
タイトル、”Positive Quote of the Day” の訳にも悩んだんですが、「積極的」と訳すにはやや軽めの内容もあるので、少しカジュアルな「前むき」を採用して、「きょうの前むき一言」としました。
さっそく、あたためておいたバックナンバーを公開しましたが、なるべくがんばって毎日掲載していきたいと思います。
いちおう、元になる “Positive Quote of the Day” のオリジナリティーに配慮して、日本語訳したものしか掲載しません。
押韻などの細かい英語のニュアンスも味わってほしいので、オリジナルのメール・マガジンの配信をうけることをおすすめします。
そして、ぼくの訳がヤバいときにはぜひご指摘を(苦笑)。
コメントを残す